Det er samme tidspunkt, som alt gik galt i resten af byen.
To je isto vreme kada su se i u ostalom delu grada dešavala èuda.
Det er på huset, som alt det andet.
Kuæa èasti, kao i sve drugo.
Det er lige så godt at vædde om som alt muligt andet.
То је добра ствар за клађење, претпостављам.
At rejse her er lige som alt andet.
Putovanje ovde je kao i sve ostalo.
Jeg var det varme lille midtpunkt, som alt liv på jorden drejede omkring.
Ја сам био мали топли центар, око кога се сакупио сав живот овога света.
Så bliver de som alt andet arkiveret i hovedregistret.
Zatim se odlažu sa svim ostalima u glavni registar.
Knobet er som alt det andet.
Èvor je kao i sve ostalo.
Nanoteknologi -- det kan det samme som alt det udstyr du har.
Nanotehnologija.... sve što vi nosite na mojoj je ruci.
Af alt, der er blevet skrevet om frihed, findes der en linje her, som alt andet beror på.
Od svih reèi o slobodi napisanih ovde, ima nešto što je važnije od svega ostalog.
Hvis jeg havde penge, og et rum her som, "Alt er mit, hele natten!"
Da imam novca i sobu u Beloj Kući... - Bilo bi "Moje je, celu noć"!
Som alt andet, der er værd at skrive, kom det ganske uforklarligt.
Pa, Penny, kao sve što je vrijedno pisanja, došlo je potpuno neoèekivano.
Hvorfor smeltede din bærbare ikke som alt andet?
A kako tvoj kompjuter nije stradao kao i sve ostalo?
Men som alt andet, der er populært, prøver folk at komme til at eje det.
Sve ostalo postavlja veliki zahtev, koji bi ljudi da poseduju.
For kærlighed er udstrækkelighed, og at se alt som dig og dig som alt, kan ikke have nogle betingelser for faktisk er vi alle sammen alting på én gang.
Jer, ljubav je ekstenzija, gledati sve kao sebe i sebe kao sve, ne sme biti uslovljeno. Jer, èinjenica je da smo mi svi jedno.
Men jeg kan få det, til at se ud som alt muligt.
No mogu je prikazati kao bilo što. Dobro.
Det er som alt andet, hvor det gælder alt eller intet til flere millioner dollar, som vi husmødre kaster os ud i hver dag.
Pa, kao i svako drugo sve-ili-ništa, višemilijunsko kockanje koje mi domaæice èinimo svakodnevno.
Jeg følte det, som alt var muligt.
Осећала сам да је све могуће.
De er som alt andet fra den anden side.
Poput svega s one strane. Odvratni su.
Pigerne spiller poker og lader som alt er fint, men det syntes de ikke
Cure igraju poker i ponašaju se kao da je sve u redu. Ali nije.
Det er en kraft, som alt andet, Violet.
To je sila baš kao i svaka druga, Violet.
Mokkakop, som alt andet, skal ske i rette øjeblik.
Fildžan kafe, kao i sve drugo, se mora desiti u dobar èas.
Det giver lige så meget mening, som alt andet der foregår her.
Имa лoгикe кoликo и oстaли дoгaђajи.
Min hjerne er filteret, som alt dette er nødt til at skulle igennem, ikke din.
Moj mozak je filter kroz koji treba sve ovo da proðe, ne tvoj.
Jeg ved, du forlader, men tingene kan ikke være så sort som alt det der.
Znam da odlazite, ali nije valjda sve toliko crno?
Han er ved at gå i spåner som alt andet.
On se raspada. Kao i sve ostalo ovde.
Jeg er den satan, der vil kaste din døde krop i en iskold sø og se dig synke til bunds som alt andet skidt.
Ja sam mamojeb koji æe baciti tvoje mrtvo telo u ledeno jezero i gledati te kako toneš na dno kao ðubre kakvo veæ jesi.
Men som alt andet har kronen sin pris.
(Olivia)Alikrunu, kao i sve, ima svoju cijenu.. / i
Bonnie, du behøver ikke, at lade som alt er ok.
Бони, не морате да се претварам као да је у реду.
Som alt andet i livet skulle det have været midlertidigt.
Kao i sve drugo u životu, to je trebalo da bude privremeno.
Utroligt som alt andet bare kan smelte væk bortset fra hende.
Èudno kako sve može da se sruši osim kad sam s njom.
Jeg synes det lugter som alt andet vin.
Miriše mi kao i svako drugo.
Så har de forkludret det som alt andet.
Onda su zajebali, kao što uvek zajebu.
Man vænner sig til det som alt andet.
Nauèiš da se izboriš sa time, kao i sa svime.
Men som alt andet, er der gode og onde.
Ali kao i sve ostalo, postoje dobri i loši.
Kampen for at overleve på disse fjerne steder afspejler de udfordringer, som alt liv står overfor.
Borba da se preživi na ovim udaljenim ostrvima, odražava izazove sa kojima se suoèava sav život na Zemlji.
Altså, det er en teori, der forsøger at besvare spørgsmålet: hvad er de basale, fundamentale, udelelige, uskærlige bestanddele, som alt i verden omkring os består af?
Pa, to je teorija koja pokušava da odgovori na sledeće pitanje: koji su bazični, fundamentalni, nedeljivi činioci koji izgrađuju apsolutno sve oko nas?
Grækerne mente, at livmoderen ville tørre ud og vandre rundt i kroppen i søgen efter fugt, og ligge pres på indre organer -- ja -- og forårsage symptomer som alt fra ekstreme følelser til svimmelhed og paralyse.
Grci su smatrali da se materica bukvalno isuši i luta po telu tražeći vlagu, pritiskajući unutrašnje organe, da, i uzrokujući simptome od veoma snažnih osećanja do vrtoglavice i paralize.
Fordi det giver lige så meget mening, som alt andet jeg nogensinde har hørt omkring forklaringen af den fuldstændige gale uforudsigelighed i den kreative proces.
Јер има исто толико смисла као и било шта друго што сам чула као покушај објашњења крајње луде каприциозности креативног процеса.
Det kan lige så godt bringe dig og andre folk i problemer som alt andet.
briljantnost nije dovoljna. Jednaki su izgledi da će uvaliti u nevolju vas i druge ljude kao i bilo šta drugo.
Når du er sammen med nogen, og du bruger din mobil, er dét, du egentlig siger til dem: "Du er ikke så vigtig, som alt det, jeg kan finde via min mobil".
A kada stojite s nekim i koristite svoj mobilni uređaj, bukvalno im govorite "Nisi toliko važan kao, bukvalno skoro bilo šta što mi može stići kroz ovu spravu."
Men det var en verden jeg virkelig kunne besøge, lige her på Jorden, der var rig og eksotisk som alt der jeg havde forestillet mig ved at læse de bøger.
Али постојао је свет у који бих могао отићи, овде на Земљи, који је богат и егзотичан као све што сам замишљао читајући те књиге.
3.5269069671631s
Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!
Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?